A ci pensavamu. S’ellu ci n’era unu chì a sapiamu, era propiu stu discorsu « Republicanu » di i Zuccarellisti. Avà l’affari sò belli chè palesi : « tenimu a lingua corsa da lingua territuriale » dicenu i tercani di u statu quo.
In fatti, anu modu à parlà di « lingua territuriale », ne vultemu à mettela à paru à quill’altre lingue cusì dette regiunale. Per quelli chì sò à capu di i dibattiti dipoi guasi trent’anni in Francia, nisun suspresa : basta à vede u flimu « retour vers le futur ».
Per parlà in seriu, trà ciò ch’elli pruponenu Petru Ghionga è l’esecutivu territuriale è ciò ch’ella difende sta parte di a so magiurità « zuccarellista », ch’omu pò qualificà senza sbagliassi di cunservatori, ci passa u mare… Ma per l’occasione, ùn si sà s’ellu ci vole à ammentà u Mediterraniu o l’oceanu Pacificu…
Per l’apostuli radicali, s’è no capimu bè, « Cristu si hè firmatu à Deixonne è basta ! ». È corci à noi chì n’eramu digià à puntellà à a bella megliu i termini scelti d’un statutu d’ufficialità.
« In casa tutti fora ! »: eccuci vultati in tempu d’una volta… cù u senatore Alfonsi à u cumandu di a « santa cruciata »…
Allora, a turnemu à dì è à incalcalla bè. Ch’ella sia chjara : l’aviamu detta à l’Assemblea di Corsica è ancu à u Statu, in francese tondu è bellu :
« Nous voulons la démocratie linguistique, une démocratie linguistique qui n’a pas la langue française pour ennemie mais seulement le monolinguisme d’État, imposé à une Corse qui pose aujourd’hui un autre modèle de citoyenneté culturelle. »
Per faccila corta, s’accorge omu chì Parigi hà sopr’à locu u so «partitu », cum’è Pisa o Genuva avianu u soiu, cum’è Choiseul è u Regnu di Francia avianu i so vittuli.
Avà, dopu à dui anni di travagliu in cummissione, affaccanu freschi freschi à u purtellu per difende a custituzione ! Si pò capisce, ma per andà induve? Chì facenu listessa per u fundariu, u statutu di residente, tira avanti è tocca…
Viderete chì i listessi, sabatu chì vene, à manifestà in Bastia mancu ùn ci anderanu… O zitè, dimmula franca, ùn aviamu micca à bastanza, cù u ritornu di a CFR ?
Allora, mi dicerete, pocu impreme! A scelta hè poca: à noi tocca torna à stabbilisce u raportu di forza cù Parigi, per strappà una mudifica di a custituzione. Micca solu per a lingua, ma dinò per a lingua, per u populu è per l’avvene.
Ancu s’è no simu sempre à chì feremu, cuntinuemu, iè cuntinuemu, nant’à a strada petricosa, ma santa, di a salvezza di a Nazione Corsa.
Saveriu Luciani, Femu A Corsica
Contribution à la définition d’un cadre statutaire pour la langue #Corse – François Tatti
Corsica Infurmazione: l’information de la Corse, des Réseaux sociaux et des Blogs politiques
Vous aimez cet article ? Faîtes-en profiter vos amis !
Faites passer l’information autours de vous en cliquant sur :